Monday, December 24, 2007周一, 2007年12月24日
Hungry?饿?
Loyola Marymount University offers a variety of foods between all of the on campus cafeterias and vendors.玛利曼罗耀拉大学提供了多种不同的食物之间所有的校园食堂和供应商。 For now, I will be covering the largest and most populated cafeteria on campus: The Lair Marketplace.现在,我将涵盖最大和人口最多的咖啡校园:巢穴市场。
Location 地点
The Lair is located near the freshman dorms next to the Foley building.该窝点位于新生宿舍旁边的福尔利建设。 If you are a freshman this will become your main source of food.如果你是一年级的新生,这将成为你主要的食物来源。 The convenience of its location allows you to walk to and from the lair in only a couple of minutes.方便,其位置可以让你走,并从巢穴中,只有一,两分钟。 Bring a few friends if you get bored during the walk.带几位朋友,如果你感到无聊,在步行。 If you can't handle the walk then don't eat.如果你不能处理好走,然后不要吃。 For non-freshman students at LMU, many of your classes will be in buildings that neighbor the Lair Marketplace, such as Saint Rob's.非大一学生在lmu ,你的许多班级,将在建筑物邻居的巢穴市场,如圣罗伯的。
Pricing 定价
The prices range at the lair depending on what you want to eat.价格范围在巢穴取决于你想要吃。 Overall, the prices are much higher than those of similar quality food from a local grocery store.总体而言,价格远高于同类优质食品,由当地的杂货店。 Your best bet is to get to Ralph's grocery store and scoop up some snacks for your dorm.最好的选择就是进入拉尔夫的杂货店,并创办了一些点心,你的宿舍。 This snack stocking will prevent you from over-spending at the Lair.这个小吃放养会阻止你过度花费在巢穴。 You should be good spending $15/day at the Lair.你要善于动用15/day在巢穴。 After that you mind want to calm down a bit, you ain't gonna starve.之后你心目中想要平息一点,你在哪里也不会饿死。
Choices 选择
Loyola Marymount University offers you have plenty of food choices at the Lair Marketplace.玛利曼罗耀拉大学提供您有足够的食物选择在巢穴市场。 Below I have listed some information on each section:下面我列举了一些资料,对每一节:
-- -
Ty Lombardi性伦巴迪
Ty@IsLMUForYou.com ty@islmuforyou.com
www.IsLMUForYou.com www.islmuforyou.com
Location 地点
The Lair is located near the freshman dorms next to the Foley building.该窝点位于新生宿舍旁边的福尔利建设。 If you are a freshman this will become your main source of food.如果你是一年级的新生,这将成为你主要的食物来源。 The convenience of its location allows you to walk to and from the lair in only a couple of minutes.方便,其位置可以让你走,并从巢穴中,只有一,两分钟。 Bring a few friends if you get bored during the walk.带几位朋友,如果你感到无聊,在步行。 If you can't handle the walk then don't eat.如果你不能处理好走,然后不要吃。 For non-freshman students at LMU, many of your classes will be in buildings that neighbor the Lair Marketplace, such as Saint Rob's.非大一学生在lmu ,你的许多班级,将在建筑物邻居的巢穴市场,如圣罗伯的。
Pricing 定价
The prices range at the lair depending on what you want to eat.价格范围在巢穴取决于你想要吃。 Overall, the prices are much higher than those of similar quality food from a local grocery store.总体而言,价格远高于同类优质食品,由当地的杂货店。 Your best bet is to get to Ralph's grocery store and scoop up some snacks for your dorm.最好的选择就是进入拉尔夫的杂货店,并创办了一些点心,你的宿舍。 This snack stocking will prevent you from over-spending at the Lair.这个小吃放养会阻止你过度花费在巢穴。 You should be good spending $15/day at the Lair.你要善于动用15/day在巢穴。 After that you mind want to calm down a bit, you ain't gonna starve.之后你心目中想要平息一点,你在哪里也不会饿死。
Choices 选择
Loyola Marymount University offers you have plenty of food choices at the Lair Marketplace.玛利曼罗耀拉大学提供您有足够的食物选择在巢穴市场。 Below I have listed some information on each section:下面我列举了一些资料,对每一节:
- Grill 155 烧烤155
This is your #1 place for cheeseburgers, chicken tenders, french fries, and chicken patties.这是你的编号1个地方,为汉堡,鸡肉招标,薯条,鸡肉patties 。 Simply write your name down on an easy-to-fill-out order sheet and you'll have your meal within minutes.简单的写你的名字就容易以填出单公司,你就会有你的饭几分钟内。 Can't handle the wait?不能处理的等待? Take a walk around and grab your drink and some side dishes in the meantime.采取走动,并拿起你的饮料和一些配菜,在这段期间。 It's not the end of the world.这不是世界末日。 - Ultimate Baja 最终巴哈
Tacos, burritos, and quesadillas! tacos , burritos , quesadillas ! Ultimate Baja has you covered when it comes to great Mexican food.最终巴哈为您提供服务,当谈到伟大的墨西哥食物。 - La Cucina 香格里拉cucina
Great Pizza, pasta, and calzones.伟大的比萨饼,意大利面食,并calzones 。 Grab a fresh slice waiting for you or place an order.抢到新鲜切片等着你或下订单。 I recommend the tortellini alfredo.我建议tortellini阿尔弗雷多。 - Far East Fusion 远东融合
This place cooks smokin' hot Asian food right in front of your eyes!这个地方的厨师smokin劲爆亚洲食品在前面你的眼睛! Customize your dish to the perfect liking.定制你的菜,以完美的喜好。 Add rice and sauce at the end.放入大米和酱到底。 Personal note: do not eat this food too frequently...you will get sick of it FAST!个人注意:不要吃这种食物过于频繁… …你就会生病的,它速度快! - Malone Market 马龙市场
The closest thing to a home-cooked meal on LMU campus.最接近,以自制的家常饭就lmu校园。 Here you have roasted chicken, corn, potatoes, and vegetables.在这里,您有烤鸡肉,玉米,土豆和蔬菜等。 Take advantage of the meatloaf days.利用该meatloaf天。 Also, their roast beef with gravy is a great time.此外,他们的烤牛肉与肉汁是一个伟大的时间。 - Marketplace Cafe & Deli 市场上咖啡厅德利
Come here for a sub par sandwich.来到这里,为一个小组杆三明治。 Personally, it's nothing special.我个人而言,它并没有什么特别。 I would rather go out and get a much better tasting meal from Subway for the same price, if not cheaper.我宁愿走出去,并得到一个更美好的品尝餐,从地铁站为同一价格,如果不是更便宜。
-- -
Ty Lombardi性伦巴迪
Ty@IsLMUForYou.com ty@islmuforyou.com
www.IsLMUForYou.com www.islmuforyou.com
Sunday, December 23, 2007周日, 2007年12月23日
Social Networking as an LMU Freshman社会网络作为一个lmu大一
Most of us like to meet new people.我们大多数人一样,以迎接新的人。 Social networking is key to succeeding in business.社会网络是关键,成功的业务。 After all, the main point of going to college is so we can get out an make some money!毕竟,主要的出发点去上大学是如此,我们可以得到一个赚一些钱! Therefore, your best bet is to get to know your peers.因此,最好的做法是为了结识你的朋友联络。
Meeting new people at Loyola Marymount University is easy.结识新朋友,在玛利曼罗耀拉大学是容易的。 The freshman dorms are divided into two main sections.大学新生宿舍分为两个主要部分。 Each section has individual dorm halls which you will share with your peers.每一节有个别宿舍大厅,你将与你同行。
Study Rooms 学习室
Each dorm hall has a few of these.每一个宿舍大厅有几个的了。 They are great for studying of course, but they also serve as a social playground with tables and chairs.他们是了不起的,为学习的过程中,但它们也可以作为一种社会游乐场与桌,椅等。 Bring your laptops, backpacks, a deck of cards, you name it!让你的笔记本电脑,背包,一个甲板卡,你的名字!
Groups & Clubs 团体及夜总会
Feel free to join any of the groups and clubs on campus.觉得免费加入任何的团体和俱乐部校园。 There's a great variety so you'll find something you like.有一个伟大的品种,所以你会发现一些你喜欢的。 If not, feel free to create your own.如果没有,觉得免费创建自己的。 Name your favorite hobby.名字你最喜爱的嗜好。 I'll bet you aren't the only one with this interest.我敢打赌肯定不好受,你是不是唯一一个与此利益。
Other than that... 其他较...
...you will find it extremely easy to relate to fellow peers in class, in the cafeterias, and even just walking around. … …你会发现它非常容易与同龄同胞在课堂上,在露天茶座,甚至只是一个圈。 Trust me, with weather like this you won't be the only one out doors!相信我,与天气一样,你会不会成为只有一个门!
-- -
Ty Lombardi性伦巴迪
Ty@IsLMUForYou.com ty@islmuforyou.com
www.IsLMUForYou.com www.islmuforyou.com
Meeting new people at Loyola Marymount University is easy.结识新朋友,在玛利曼罗耀拉大学是容易的。 The freshman dorms are divided into two main sections.大学新生宿舍分为两个主要部分。 Each section has individual dorm halls which you will share with your peers.每一节有个别宿舍大厅,你将与你同行。
Study Rooms 学习室
Each dorm hall has a few of these.每一个宿舍大厅有几个的了。 They are great for studying of course, but they also serve as a social playground with tables and chairs.他们是了不起的,为学习的过程中,但它们也可以作为一种社会游乐场与桌,椅等。 Bring your laptops, backpacks, a deck of cards, you name it!让你的笔记本电脑,背包,一个甲板卡,你的名字!
Groups & Clubs 团体及夜总会
Feel free to join any of the groups and clubs on campus.觉得免费加入任何的团体和俱乐部校园。 There's a great variety so you'll find something you like.有一个伟大的品种,所以你会发现一些你喜欢的。 If not, feel free to create your own.如果没有,觉得免费创建自己的。 Name your favorite hobby.名字你最喜爱的嗜好。 I'll bet you aren't the only one with this interest.我敢打赌肯定不好受,你是不是唯一一个与此利益。
Other than that... 其他较...
...you will find it extremely easy to relate to fellow peers in class, in the cafeterias, and even just walking around. … …你会发现它非常容易与同龄同胞在课堂上,在露天茶座,甚至只是一个圈。 Trust me, with weather like this you won't be the only one out doors!相信我,与天气一样,你会不会成为只有一个门!
-- -
Ty Lombardi性伦巴迪
Ty@IsLMUForYou.com ty@islmuforyou.com
www.IsLMUForYou.com www.islmuforyou.com
The Start to a Four Year Journey一开始到四年之旅
Let's fast forward a bit and assume you've been accepted to Loyola Marymount University.让我们快速前进一点,并假设你已经接受了洛约拉玛利曼大学。 What's the first step?什么样的第一步? Orientation.方向。
Orientation is your first live social networking tool.定位是你的第一个活的社会网络工具。 It offers an easy way to meet other incoming freshman at LMU.它提供了一种简单的方法来应付其他来袭大一在lmu 。 The program will separate the students into categories based on school and major.上述计划将另行学生分类的基础上的学校和专业。 For example, if you are looking to be a communications major, the orientation advisors will direct you to a group with other communication majors.举例来说,如果你正在寻求一个通讯大,方向顾问将直接给你一组,与其他通信类专业。 This grouping makes it easy for you to find people with similar interests.这个分组,让你了解别人类似的利益。 You may feel uncomfortable at first, but you will get used to it.你可能会觉得不舒服,在第一,但你会去习惯它。 This feeling of social adaptation will become second nature by the time you graduate.这种感情的社会适应,将成为第二个自然的时候,你毕业。
Your orientation advisor will give you detailed information about the classes that pertain to your major.你的取向顾问会给你详细介绍班级涉及到你的大。 They will tell you what your core requirements are as well as your specialized classes.他们会告诉你,你的核心要求,以及您的特殊班级。 These guys were a great help for me.这些家伙是一个很大的帮助,为我。 Let's hope they are the same for you.让我们希望,他们都是一样的给你。
There are two types of orientation: Pre-semester and semester-start.因此,有两种不同的方向:预学期学期启动。 I have broken each one down below:我已打破了每一个下来如下:
Pre-semester: 预学期:
This type of orientation occurs during the summer or late spring before the semester you are enrolled.这种类型的方向出现在夏季或春季末之前学期你入学。 This program gives you the chance to sample the school as well as get a taste for the dorm experience.这个程式让您有机会品尝学校以及取得,一尝为宿舍的经验。
Semester-start: 学期开始:
This orientation happens just a few days before your first day of classes.这一方向,刚刚发生的前几天,你的第一天上课。 It is convenient for those who come from far away and those who get accepted late.这是方便,对于那些来自遥远而那些得到公认晚了。 I went to this orientation.我去了这个方向。
Ultimately, orientation is a great tool for you to get acquainted with peers at Loyola Marymount University.最终,定位是一个伟大的工具,让您结识更多同侪在玛利曼罗耀拉大学。 You will learn names and faces of people you will encounter for the next four years of your life.你将学到名字和面孔的人,你会遇到,为未来四年的你的生命。
-- -
Ty Lombardi性伦巴迪
Ty@IsLMUForYou.com ty@islmuforyou.com
www.IsLMUForYou.com www.islmuforyou.com
Orientation is your first live social networking tool.定位是你的第一个活的社会网络工具。 It offers an easy way to meet other incoming freshman at LMU.它提供了一种简单的方法来应付其他来袭大一在lmu 。 The program will separate the students into categories based on school and major.上述计划将另行学生分类的基础上的学校和专业。 For example, if you are looking to be a communications major, the orientation advisors will direct you to a group with other communication majors.举例来说,如果你正在寻求一个通讯大,方向顾问将直接给你一组,与其他通信类专业。 This grouping makes it easy for you to find people with similar interests.这个分组,让你了解别人类似的利益。 You may feel uncomfortable at first, but you will get used to it.你可能会觉得不舒服,在第一,但你会去习惯它。 This feeling of social adaptation will become second nature by the time you graduate.这种感情的社会适应,将成为第二个自然的时候,你毕业。
Your orientation advisor will give you detailed information about the classes that pertain to your major.你的取向顾问会给你详细介绍班级涉及到你的大。 They will tell you what your core requirements are as well as your specialized classes.他们会告诉你,你的核心要求,以及您的特殊班级。 These guys were a great help for me.这些家伙是一个很大的帮助,为我。 Let's hope they are the same for you.让我们希望,他们都是一样的给你。
There are two types of orientation: Pre-semester and semester-start.因此,有两种不同的方向:预学期学期启动。 I have broken each one down below:我已打破了每一个下来如下:
Pre-semester: 预学期:
This type of orientation occurs during the summer or late spring before the semester you are enrolled.这种类型的方向出现在夏季或春季末之前学期你入学。 This program gives you the chance to sample the school as well as get a taste for the dorm experience.这个程式让您有机会品尝学校以及取得,一尝为宿舍的经验。
Semester-start: 学期开始:
This orientation happens just a few days before your first day of classes.这一方向,刚刚发生的前几天,你的第一天上课。 It is convenient for those who come from far away and those who get accepted late.这是方便,对于那些来自遥远而那些得到公认晚了。 I went to this orientation.我去了这个方向。
Ultimately, orientation is a great tool for you to get acquainted with peers at Loyola Marymount University.最终,定位是一个伟大的工具,让您结识更多同侪在玛利曼罗耀拉大学。 You will learn names and faces of people you will encounter for the next four years of your life.你将学到名字和面孔的人,你会遇到,为未来四年的你的生命。
-- -
Ty Lombardi性伦巴迪
Ty@IsLMUForYou.com ty@islmuforyou.com
www.IsLMUForYou.com www.islmuforyou.com
Saturday, December 22, 2007周六, 2007年12月22日
The Concept概念
Hello.你好。 Welcome to my blog.欢迎光临我的博客。 I decided to create this site when sitting on the bluff one day on Loyola Marymount University's campus.我决定把创建这个网站的时候,坐在对虚张声势一天就玛利曼罗耀拉大学的校园。 What's the bluff you ask?什么样的吓唬你问? Don't worry about it.不要担心。 I will cover its purposes, features, and overall beauty in future posts.我将涵盖其宗旨,特点和整体美容,在未来的职位。 For now, allow me to introduce you to the purposes of Loyola Marymount University: A Student's View .现在,请允许我向你们介绍的目的玛利曼罗耀拉大学:学生的看法 。
Purposes: 用途:
1. 1 。 To inform prospect students and their families about the many benefits of LMU.通知前景学生和他们的家庭大约有诸多好处, lmu 。
2. 2 。 To provide a place for current students as well as alumni to comment on my posts.提供一个场所,为在校学生以及校友评论我的职位。 Remember, backup is key!请记住,备份是关键!
3. 3 。 To Reflect on my experience at this school and how its impact has changed my life以反映我的经验,在这所学校,以及如何,其影响却改变了我的一生
How it Works: 它是如何运作的:
I consistently post informative articles that will enhance your view of LMU. i一贯邮政翔实的文章,这将提高你的看法lmu 。 Each article will serve you truthful information including my experiences, advice, and comments.每一条款,将你真实的信息,包括我的经验,建议和意见。
Students and Alumni: 学生和校友:
Feel free to comment on my articles and posts.感受到这种自由评论我的文章和岗位。 The more support this site gets, the more effective it will be.更支持这个网站获得,更有效的情况正是如此。 Who doesn't have something to say about the place they live at for four years?!谁不有话要说,对自己所居住的地方,在四年之久吗!
Final Note: 最后注意:
Bookmark this page and tell your friends.收藏此页告诉你的朋友。 The main goal of this site is to help solidify your decision of whether or not LMU is for you.主要目标是这个网站是为了帮助巩固你的决定与否的lmu是给你。 Contact me with any questions and I will gladly make a post or send you private email with your answer.与我联系有任何疑问,我会很乐意作邮寄或发送给您的私人电子邮件,与你的答案。 Enjoy!享受!
-- -
Ty Lombardi性伦巴迪
Ty@IsLMUForYou.com ty@islmuforyou.com
www.IsLMUForYou.com www.islmuforyou.com
Purposes: 用途:
1. 1 。 To inform prospect students and their families about the many benefits of LMU.通知前景学生和他们的家庭大约有诸多好处, lmu 。
2. 2 。 To provide a place for current students as well as alumni to comment on my posts.提供一个场所,为在校学生以及校友评论我的职位。 Remember, backup is key!请记住,备份是关键!
3. 3 。 To Reflect on my experience at this school and how its impact has changed my life以反映我的经验,在这所学校,以及如何,其影响却改变了我的一生
How it Works: 它是如何运作的:
I consistently post informative articles that will enhance your view of LMU. i一贯邮政翔实的文章,这将提高你的看法lmu 。 Each article will serve you truthful information including my experiences, advice, and comments.每一条款,将你真实的信息,包括我的经验,建议和意见。
Students and Alumni: 学生和校友:
Feel free to comment on my articles and posts.感受到这种自由评论我的文章和岗位。 The more support this site gets, the more effective it will be.更支持这个网站获得,更有效的情况正是如此。 Who doesn't have something to say about the place they live at for four years?!谁不有话要说,对自己所居住的地方,在四年之久吗!
Final Note: 最后注意:
Bookmark this page and tell your friends.收藏此页告诉你的朋友。 The main goal of this site is to help solidify your decision of whether or not LMU is for you.主要目标是这个网站是为了帮助巩固你的决定与否的lmu是给你。 Contact me with any questions and I will gladly make a post or send you private email with your answer.与我联系有任何疑问,我会很乐意作邮寄或发送给您的私人电子邮件,与你的答案。 Enjoy!享受!
-- -
Ty Lombardi性伦巴迪
Ty@IsLMUForYou.com ty@islmuforyou.com
www.IsLMUForYou.com www.islmuforyou.com

